Reboarder iZi Modular A X1 i-Size Peak Mesh

73,910.00

Ребордер iZi Modular A X1 i-Size Peak Mesh

Артикул: 6953b6bc3ce0 Категория: Метка:

Описание

Рост ребенка лицом назад: от 61 до 105 см, лицом вперед от 88 до 105 см.

Гибкость и инновационная безопасность сочетаются с легкостью управления благодаря Active Retract Harness™.
Сиденье с буквой «А» в названии практически идентично iZi Modular X1 i-Size, но также оснащено новой системой Active Retract Harness™. Эта революционная система ремней помогает родителям пристегивать своих детей. Сиденье оснащено уникальным механизмом втягивания ремней внутри сиденья, который постоянно затягивает ремни. Родители просто берут лямки ремня внутри подплечников и толкают их вверх, чтобы затянуть ремень. Полный!

Контролируемая ловля, как на батуте.
BeSafe Dynamic Force Absorber™ — это новое инновационное решение в подголовнике iZi Modular A X1 i-Size, которое обеспечивает максимальную защиту самых чувствительных частей тела ребенка. Уникальное сочетание специальных материалов и конструкции с различными зонами гибкости оптимально поглощает силы в случае бокового удара. Внутренняя часть Dynamic Force Absorber™ поглощает силы во время удара и прижимается внутрь. В то же время внешние области остаются негибкими.

Подплечники Ergo-Move™ — для гибкой свободы движений.
Основываясь на выводах AGR (Кампания за здоровую спину) о важности обеспечения свободы передвижения для детей, мы разработали наплечники Ergo-Move™. Это немного более узкие подплечники, которые дают ребенку больше свободы движений рук.

Инновационная технология для высочайшей безопасности: встроенная защита от бокового удара (SIP) в корпусе сиденья. Дополнительная защита от бокового удара (SIP+) поглощает до 20 % сил и легко устанавливается на направляющую. Защитный и мягкий подголовник с усовершенствованной технологией Dynamic Force Absorber™ Растет: подплечники Ergo-Move™ обеспечивают ребенку большую свободу движений рук. Регулируемое в трех направлениях пространство для ног для дополнительного пространства в длительных поездках. Подушки Two-Fit Cushions™ для индивидуальной регулировки под ребенка. Подголовник, регулируемый в 10 направлениях, растет вместе с ребенком. Хорошая вентиляция благодаря системе вентиляции в области спины. Плечевые ремни и подголовник можно легко регулировать одной рукой. Высококачественные материалы и качество изготовления. Удобство ежедневного использования. для родителей благодаря уникальной системе ремней: Active Retract Harness™ активно поддерживает родителей при пристегивании детей. Магнитные ремни-помощники™ облегчают посадку и высадку. Установка на модульную базовую станцию ​​iZi i-Size одним щелчком мыши. Положение покоя можно легко отрегулировать даже после установки. Легко и гибко переключаться между автомобилями благодаря отдельной базовой станции ISOfix. Оптические и акустические индикаторы облегчают установку. Запирающиеся плоскогубцы ISOfix на базовой станции облегчают и скрывают ее. Проушины ISOfix. Подробности о продукте:Actrice Retract Harness™ помогает при застегивании.Dynamic Force Absorber™ для улучшенной защиты от бокового удара. Slide-on SIP+ (дополнительная защита от бокового удара) для удобного крепления к сиденью.Подплечники Ergo-Move™ для большей свободы движений. Регулируемое в трех направлениях пространство для ног с базовой станцией iZi Modular i-Size.Технические детали:
Рост ребенка: лицом против хода движения от 61 до 105 см; Лицом вперед: от 88 до 105 см. Максимальный вес ребенка: 18 кг. Возраст ребенка: прибл. От 6 месяцев до 4 лет Направление движения: назад и вперед Установка: Isofix с базовой станцией Вес сиденья с базовой станцией: 15 кг Размеры (длина х ширина х высота: 60 ​​х 44 х 50 см (с подголовником в нижнем положении) Размеры, включая базовую станцию ​​(длина х ширина х высота): 74 х 44 х 53 см (с подголовником в самом нижнем положении) Предупреждения и инструкции по безопасности:

Установка этого детского сиденья осуществляется на пассажирское сиденье.
ЗАПРЕЩЕНО при активированной подушке безопасности.
• iZi Modular можно использовать только с iZi Modular.
Базовую станцию ​​i-Size можно установить и использовать.
• iZi Modular может располагаться против направления движения в диапазоне от 61 см до 105 см.
рост см и максимальная масса тела вашего ребенка 18 кг.
быть использован. iZi Modular может быть обращен вперед между
Рост 88 см и 105 см, а также максимум 18 кг.
Можно использовать вес тела.
• iZi Modular RF может располагаться против движения на расстоянии от 61 см до 105 см.
рост см и максимальная масса тела вашего ребенка 18 кг.
быть использован.
• Внимание: используйте это сиденье лицом назад, пока ваш ребенок не
возраст не менее 15 месяцев. (Не применимо для iZi Modular RF.
версии).
• BeSafe рекомендует использовать кресло в течение всего срока его использования.
для использования в обратном направлении.
• Не позволяйте ребенку сидеть на сиденье без ремня безопасности.
• Ремни должны быть хорошо затянуты и не должны
быть искривленным.
• Это сиденье оснащено катушками ремней безопасности, всегда регулируйте их.
Убедитесь, что ремни затянуты, потянув за плечевые ремни.
подтолкните накладки плечевых ремней вверх.
• В накладках плечевых ремней имеются электронные магниты.
На это могут влиять такие устройства, как кардиостимуляторы.
• Убедитесь, что ваш ребенок хорошо защищен от воздействия солнца.
защищен.
• Всегда держите ребенка в тонком слое детского сиденья.
Надевайте одежду, чтобы избежать прямого контакта между ремнями и
избегайте кожи. Никогда не носите толстую зимнюю одежду.
Это препятствует тому, чтобы ремни были затянуты должным образом.
• Мы рекомендуем это сиденье для детей сидячего возраста – примерно
6 месяцев — использовать. • Вы сможете убрать подушку в области ног, когда ребенок подрастет.
чем 2 года.
• Вы можете снять подушку в области спины, если ваш ребенок
старше 2 лет или даже раньше, если подушка не работает
имеет достаточно места.
• Если ваш ребенок весит более 18 кг или его плечи выше
самое верхнее положение ремня детского сиденья, вы должны
У вашего ребенка есть новый, адаптированный к его росту и весу.
Купите детское кресло.
• Это сиденье больше нельзя использовать, если вы находитесь в
ДТП со скоростью удара 10 км/ч и более
были замешаны, или если есть подозрение, что он был основан
в противном случае он может быть поврежден. Даже если он выглядит внешне
может выглядеть совершенно целым, могут быть некоторые повреждения
нельзя исключить. Это произойдет в случае другого
Авария может привести к тому, что сиденье перестанет подходить для вашего ребенка.
может защитить.
• Следите за тем, чтобы сиденье не было повреждено багажом и т.п.
другие детские сиденья и/или закрывающиеся двери автомобиля застревают
или сильно загружен.
• Всегда проверяйте, чтобы ремни были затянуты как можно туже.
потяните так, чтобы ремень больше нельзя было сложить. Обращать внимание
Затягивая ремни, убедитесь, что ребенок находится в аккуратном положении.
откидывается назад на сиденье.
• НЕ пытайтесь разобрать детское кресло конструктивно.
модифицировать или добавлять в сиденье неоригинальные компоненты. В
В этом случае срок действия вашей гарантийной претензии истекает немедленно.
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в детском кресле.
• Убедитесь, что все, кто путешествует с вами, знают, как обеспечить безопасность вашего ребенка.
В случае необходимости можно снять с детского сиденья.
• Убедитесь, что багаж и другие предметы
надлежащим образом закреплены. Незащищенный багаж и
Незакрепленные предметы могут нанести вред детям и взрослым в случае
причинение серьезных травм в случае аварии.
• Никогда не используйте детское кресло без чехла, так как это
имеет функцию, связанную с безопасностью, и является частью допуска.
Если ваш чехол поврежден и/или больше не пригоден к использованию,
Вы можете заказать оригинальный BeSafe у своего дилера BeSafe.
обратитесь к.
• Не используйте агрессивные чистящие средства, поскольку они могут
Материалы конструкции детского сиденья могут повредиться.
• Чтобы постирать чехол сиденья, следуйте инструкциям по стирке, указанным на этикетке для стирки на внутренней стороне чехла.
• BeSafe не рекомендует покупать или продавать бывшие в употреблении детские сиденья.
Они могут иметь невидимые повреждения, которые
может существенно снизить безопасность детского сиденья.
• Сохраните данное руководство по эксплуатации для дальнейшего использования.
можете прочитать об этом. Это особенно полезно, если вы
Хотите установить детское кресло в другой автомобиль или в
Рекомендовали сотрудники дорожной службы.
• Не используйте это детское кресло более 7 лет.
Сиденье находится в вашем автомобиле, поэтому наблюдаются сильные колебания температуры.
подвергаются высокому уровню стресса, который увеличивается с возрастом
Это может привести к изменению качества материала.
• Это детское кресло предназначено для использования в транспортных средствах.
и построены и могут использоваться только в них.
• После установки проверьте все места, где
Детское кресло касается салона автомобиля. Вокруг сидений твоих
Автомобиль из-за точек давления, повреждения обивки или
Для защиты от обесцвечивания рекомендуем использовать один
(BeSafe) защита сиденья.

Информация производителя в значении Регламента безопасности продукции (GPSR):

HTS BeSafe AS
Сундволлховет, NO- 3535 Кредерен, Норвегия
info@hts.no

Артикул: A308100

EAN: 7072754010966